Nýsa niður – transcend

Hávamál - nýsa niður - transcend thought and space-time - imbibe fimbulrúnir

Why would this nýsa niður (nose, spy, peep down) be told in past tense in Hávamál, nýsta ek niður (I peeped down)? And: fell ek aftur þaðan, I fell from there again?
That is because in the transcendence there is no thought. There is the great silence only, filled with power and know-how. That is what we imbibe here. Termed as fimbulrúnir. We can only talk about it when we are awake.  I.e. afterwards !!

Little by little, in time, by regular practice of I given to my Self, we reach the purpose of human life-spans in Miðgarður: Purity, enlightenment, living Valhöll fully alive, more alive than ever.
First now we live a normal life of man.