gandreið

gandreið
to fly in the air, as do enlightened men, is delightful and very natural to all of us – when we become pure.

Seen from the man of ignorance, this is superstition, fiction, silly imagined stories made up by naïve men.

Gandur is a goose, a gander, sometimes used poetically for a horse also,
and reið here a vehichle.
We take on a swan-guise, fjaðurhamur (feather-guise), which only needs our purity to really work for flying.

gandreið
gandreið

In Sanskrit hamsa is a swan, becoming Icelandic hamur (the skin of a bird),
hamur is also used metaphorically:  komast í ham, gain super-powers to perform actions or speak up boldly.
We see nothing queer with using this in common everyday language, komast í ham.

But when it comes to flying we all of a sudden become stubbornly blind: man cannot fly by getting into hamur, rationally not.

norn
norn

*

Listen to pronunciation: gandreið fjaðurhamur,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s