What sayest thou about the Óðinn-figures (plural yes, as they are many), and his potential posthumous transformation:
*Is Óðinn a god?
*How do we make gods? Why do we make gods?
*Are we, perhaps, Óðinn in our myths?
Are myths dealing with us, not some figure outside of us?
Think of it that way for a change.
*Was Óðinn a warrior king – perhaps enlightened? As: Wherever Æsir went over lands, peace prevailed (hvar er æsir fóru yfir lönd fylgði þeim friður).
*Is Óðinn originally a female deity as the planet closest to Sun of Enlightenment? (–see Chintanaiyalar Peravai, Tamil, on fem. and mask. planets–)
*Is this (female origin) the reason for why Óðinn enjoys the task of performing seiður, usually done by women? (–and a bit teased for that–)
*When did Óðinn first appear in our forni siður (ancient traditions)?
*How became Óðinn a main-god for some of us?
*How did Óðinn become the father of Þór? Was Þór not in our myths long before that? And his mother, our Mother Earth?
*Do some take Óðinn for a man on an actual 8-legged pony?
*Does a cow-boy claim Óðinn to be an old man afraid of getting Alzheimers?
If so, what then about epli Iðunnar (appels of immortality)?
*Is Óðinn a man, a mythical character, or a god now even if originally a man?
*The planets have their cosmic counterparts in us (see Dr.Tony Nader MD), so our gods are in our brain too. No wonder that we feel them to be so real!
What sayest thou?
*Do we really think that all main-gods have to be (as the Church’s God up there somewhere) angry, violent, death-oriented, and dominating?
*Did Óðinn ever compose Hávamál as Hárr Hærri Þriði (high higher third)?
Note: Hávamál can be seen in 3 parts, 1st a behavioral code for crude men,
2nd Loddfáfnir searching for truth, but only IF he fathoms he will benefit
(þér munu góð ef þú getur, þörf ef þú þiggur – ef is if)
*Is Óðinn really he who bears the 108(?) names he has been given? (–great and meaningful as all “his” names are!!–)
– Is he the one and only character in all his stories?
We know that history tends to give famous persons all kinds of attributes, some unworthy, some made up, some bashing, some embellishing.
Gangleri means a wave of wisdom, Síðhöttur is Siddhartha (perfection as a goal)
What sayest thou?
oo 00 oo
We do no beg to a concept “our there” or “up there” somewhere. There is nothing outside of us. Rather we evoke the divine powers in ourselves. Inside.
Some have learned the name Óðinn, and it has many versions.
Men might not have learned how to spell the name in the Old Norse way.
The Latin alphabet used in English suffices not. We have 16 vowels, and they cannot be replaced by Latin / English few vowels.
Men know not what the name Óðinn means.
All names have a deep meaning. Definitely not any meaningless labels.
We have to know etymological origin of names and terms in order to understand.
Drawing of a stereo-type god can be misleading. We cannot just replace the church’s god named God (Roman strategy power-tool for dominance) with our gods. That is bound to fail. They have nothing in common.
Sometimes deliberate lies, or misunderstanding, or misleading translations, become a religion.
We find gods inside.
There is nothing at all to be found “out there” nor “up there”.
oo 00 oo
We do not always understand the words we use.
An English-speaking one might use the word curfew without knowing what it is copri fuoco, to cover the fire. How many English speaking know that curfew means to cover the fire with ashes as the olden people used to do every evening before going to bed – and who knows why and what for they did it?
Do we know that some English speaking have no idea of that their names have a meaning?
This funny fact was my first cultural shock when I was 15 and came to England. I asked a boy (because in Iceland we know the meaning of all our Icelandic names):
-What does your name mean?
He looked at me as if I were plain stupid: -Mean !? It is just a name.
oo 00 oo
Some traps in Icelandic:
Note: the accent is always on the first syllable in every
word and name in Icelandic.
Icelandic is a mixture of Old Norse and Gaelic
since settlement (AD800+sth).
Due to our isolation on an island in the North-Atlantic Ocean,
Icelandic has be fairly well preserved through the ages.
Not polluted by Greek and Latin as some languages are.
Extremely rich a language, a delight for the poets,
and far too complicated grammar.
Icelandic is trickier than we might assume. Dictionary translations suffice not.
Rán is not the same word as rán, Ægir is not the same word as ægir.
Rán perfect orderliness, as rögn and regin
rán (dictionary translation) robbery
Ægir the unfathomable abyss of consciousness
ægir a threat as in protective runeægishjálmur (-helmet), ægisskjöldur (-shield)
oo 00 oo
108 Óðinsnöfn (some of them here)
Names have a meaning,
they should be understood in multiple layers of meanings,
names, epithets, kenningar, and heiti might tell half the story,
so understand the profundity through them.
Each name of Óðinn tells a whole story, Bölverkur, Síðhöttur, Gangleri, and all the others. Not only the Icelandic meaning, but also their known origin, etymologically.
* Is Óðinn originally a female deity as the planet closest to Sun of Enlightenment? (–see Chintanaiyalar Peravai, Tamil, on fem. and mask. planets in Lemuria–)
* Is this (female origin) the reason for why Óðinn enjoys the task of performing seiður, usually performed by women? (–and he is is a bit teased for that–)
* When did Óðinn first appear in vor forni siður (our ancient traditions)?
* How became Óðinn a main-guð/god (for some of us) perhaps taking over from Þór?
Óðinn Oþan Oþun Woden Wuotan – a name pertaining to poetry, and to be exited (Latin vates, and Indo-European stem yat)
hrafnás raven-ás (ás (guð, god) nominative singular, æsir nominative plural
Note – heiti and kenning:
heiti is one word (or “another term for”),
kenning is two words — and sometimes each part of a kenning
is still another 2-words-kenning (to make it even more complicated
– or: the real fun of understanding begins).
Example of a simple kenning: Crotch-rocket is a kenning for a motorbike.
Framatýr (tívar is plural for guð (gods); týr here is not our guð Týr, but just an ás, a guð); frami is fame
Kjalar er ég kjálka dró Óðinn says in Grímnismál – but kjalar is likely derived from kjölur (keel of a ship) – (just funny why it became an Óðinsnafn)
Sváfnir (svæfa put to sleep)
Herjann (Herj+ann) Óðinsheiti or an epithet of Óðinn; commander of her (flock, army)
For fun: herjans- is used as a little cursing, herjans vandræði (hell of a trouble), and some wanted to connect that swearing to Herjann
as the Óðinsheiti.
Sigðir – sig orrusta (battle) and sigur (victory)¸ -ðir from þér/þjónn (who serves)
Sigföður or Sigfaðir sig sigur victory, faðir/föður father
Unn(a)r Unnr Unnarr (perhaps reference to work (vinna), or can possibly pertain to a hero (hetja, kappi))
Þriði Þriggi third, or one of three
Skilfingur – can be of skjálf (shelf) a high place (compare Hliðskjálf), or derived from goddess Skjálf. Skilfingur is both an Óðinsnafn and has also some other connotations
Geiguður perhaps he who roams about (geig pronounced gaig, not German ei)
Hermóður Her-móður or Herm-óður which gives two entirely different meanings:
Her-móður (flock/army-vigorous) on one hand, and on the other Herm-óður (mad due to grief and sorrow, harmur) – Hermóður rode to Helja to resurrect Baldur
Jólfur Júlfur combined of jór (björn) a bear and úlfur a wolf, (jó-úlfur bear-wolf)
Hnikarr Hnikuður from verb hnika that can mean to move sth a little bit, hand over something, hew off lightly with an ax, and more
Forni the ancient
Note: forn has nothing to do with fórn, i.e. to færa (bring) to the feast,
We have the problem of 16 vowels in Old Norse and Icelandic
being transliterated into the few (/meagre) vowels of the Latin alphabet
(which is used in English)
– completely changing the meaning of words.
Latin: a e i o u y(?) — versus — Icelandi: a á e é i í o ó u ú y ý æ ö.
Examples: fórn forn, synir sýnir, Týr tyr, saga Sága – entirely different meanings, where meanings get lost – and worse than getting lost:
they become another thing altogether.
(synir sons, sýnir visions, Týr our god, tyr (Skandinavian for bull,
saga story or history, Sága the seeress-goddess.)
Svipdagur having bright appearance
Gestiblind(r) Gestumblindi combination of Óðinsnöfn Gestur (guest) and Blindi (blind)
– but Óðinn sees both the world and sees also back and forth
in time in Mímisbrunnur.
Gupnir (if it ever is or has been an Óðinsnafn) he who extends further or spans more
Svölnir, used for Óðinn and for Ymir as well, from svalur (cool cold).
Svipull he who cannot be trusted, or he who often changes appearance
Rögnir he who rules; rögn og regin are our guð (gods)
the meaning of rögn, regin, and Rán is perfect orderliness –
Ásgarður the Unified Field of Total Natural Law, the flawless.
Note: guðir, diar, véar, æsir, – some words for our guð –
who preside over our powerful Laws of mighty Nature.
Hrjótur (pertaining to a sound (snore)) or Hrjóður
Gissur Gizzur perhaps he who has the right guess
Jörmunur (Óðinsheiti and also a heiti for an ox, úruxi) jörmun originally pertaining to Mother Earth – could originally mean powerful, mighty
Geirölnir he who holds a spear – geir (pronounce gieir, not gair) means a spear (from pashu fast quick), ölnir he who holds in his hand –
Geirlöðnir he who offers a spear geir (pronounce gieir, not gair) means a spear (from pashu fast quick), löðnir he who offers (löð hospitality, as in Gunnlöð)
Jöfuður originally a heiti for a bear, and as an Óðinsnafn most likely derived from that later on
Ginnarr Óðinsnafn (and heiti for dwarf hawk eagle) – verb ginna (many meanings) – ginnir is galdrastafur (magical wand/symbol/rune), as ginfaxi.
Scholars know not what Ginnungar in the word ginnungagap means, but we have gahanam ghabhiram (the unfathomable womb) from which it might be derived)
Jólnir he who is the foremost of jóln (= the nordic guð (gods)), highly revered at yule (jól) and yule-tide
Jólfur or Julfr from jór (horse or a boar) + úlfur (wolf) – bearwolf, horsewolf
Þundur can pertain to to swell swelling (not reliable), or can mean to roar some say þundur can be ðunian (boom thunder rumble roar) – or it can be from stem dhanu (bow for shooting arrows) – svá Þundur um reist
Ófnir – also a heiti for a worm/serpent – but Óðinn takes on the guise of a worm to slip into the cave Hnitbjörg (for the mead from Gunnlöð) – i.e. we use worm-holes to transcend into our inner cave of knowledge.
Valtýr if valur is the fallen on battlefield, guð of the fallen
(valur can also mean a hawk) valtívar is used for our guð (tívar the gods)
Note that the word val means a choice;
can also be accusative case of valur,
and we also have, etymologically, val as returning home, coming back.
We shall understand that everything about Valhöll pertains to living einherjar,
who wage peace in consciousness.
Sigtýr sig- battle-, and sigur also means victory – god of battle – sigtívar means æsir (note: týr is singular (not Týr though), tívar plural the guð (gods))
Óðinn is all about our purpose of life, our knowledge of life,
so he/she should not be associated with
war, death, nor that churchian afterlife invention.
Gapþrosnir (abstruse meaning) can be he who knows how to reach ginnungagap (transcend thought and space-time) by nýsa niður on vingameiður
Note that vingameiður is an imaginary tree,
that pending in nothingness.
Hangi Hangr (Óðins- and also jötunsheiti) he who hangs on vingameiður, transcending the worldly thoughts and space-time
Hjarrandi the noisy one
Eylúður (not reliable as a heiti for Óðinn, but found in later poetry as one of his names (Óðinsheiti) – and Eylúðr is a heiti for the sea
Veratýr – god of men
Rani (found in Grógaldur) meaning not clear
Svegðir Sveigðir can mean he who bends
Sveðjandi can mean who glides (perhaps over air and seas, levitating)
note that j has the sound of i in as Ian, not as j in John
we say not Freydja, but Freyia for Freyja
Sviðurr Sviðrir can mean he who moves swiftly
Sviðir he who moves swiftly and fast (Óðinn claims to be called Sviðir at Sökkmímis (in Sökkmímis place) – also interpreted as he who stills winds
Váfuður (vind- og Óðinsnafn / wind- and Óðinsnafn)
Vilja bróðir (Óðinskenning) brother to Vili or Vilji
Hveðrungur the noisy – originally tröllkonuheiti (heiti for a trolless),
jölfuður (bjarnarheiti / heiti for a bear: the one with a yellow bottom; and an Óðinsheiti also
Jálfaður Óðinsheiti the noisy
Ítrekur (ítur-rekur) ítur the splendid, noble
Gautatýr – guð of Gautar (in Sweden); au is pronounced as in French feuille (leaf), not as German au
Gautur (Óðinsheiti) au is pronounced as in French feuille (leaf), not as German au – derived from the Geets in Sweden
Herjaföður father of herir (flocks of men /armies)
Grímur – gríma is a mask, or can mean night
Grímnir gríma is a mask, or can mean night; in Grímnismál Grímnir reveals the night-sky, the zodiac and the deities – findings of Einar Pálsson, “an actor in the west end of town” (so termed (haughtily) by the jealous scholars who saw not what Einar saw in Grímnismál Edda poem(!!)
Gangleri – Icelandic he who walks a lot; etymology gangalahari a wave of wisdom from the fast-running sacred river – C.A. Holmboe
Þuður Þuðr Þunnr the thin one (i.e. not fat)
Hergautur (her+gautur) her a flock of men, gautur (Géat is an Old-English heiti for a god)
Hárr the high one, or some say the one-eyed
Svipall cannot be trusted, or he who often changes his appearance
Sanngetall perhaps who finds (guesses) the truth(?)
Herteitur her (a flock of men, army) teitur (glad, merry)
Bileygur -eygur pertains to his eyes/sight, bil- that he sees the 8-fold split-ups of creation (prakriti bhinna 8-dha)
Báleygur bál fire, eygur pertains to eyes/sight
Bölverkur – (böl-verkur) can mean he who performs bad deeds, – this name when Óðinn strives for the mead of wisdom that Suttungur has asked Gunnlöð to guard well – but she did not, as we know, but gave it away freely)
Fjölnir Óðinsheiti, and also for a guð of Vanaætt who could be Freyr; can mean he who knows much, fjölvís (fjöl-vís wise)
Glapsviður glap deception delusion, sviður/svinnur wise, or he who is good at cheating
Fjölsviður fjöl-svinnur (fjöl- of many things, svinnur wise) he who knows much, all-knowing one
Síðhöttur (in Icelandic he who wears a wide-brimmed hat), etymology Siddhartha, perfection as a goal – C.A.Holmboe
Note also in this context that Huginn and Muninn as etymology
are yogin and munih, enlightened men
who dwell in the halls of Óðinn, C.A.Holmboe.
Stig Bergmann also connects Huginn and Muninn to
the 10 lost tribes of Israel (real Israelites
who have nothing to do with nowadays jews, Kzararians.)
– in English these Huginn and Muninn names seem, mistakenly,
to pertain to mind and memory.
Síðskeggur – long-bearded
Valföður – father of the slain, or of those who reach enlightenment, as val can mean to return home. Everything about Valhöll pertains to life in Miðgarður.
Atríður – at-riður he who rushes forth; note that Atriði is a known epithet of Freyr (the same meaning).
Jálkur Jalkr – pertaining to a horse, said to be as Óðinn rides a horse
as are the Óðinsnöfn
Hrosshársgrani (hross horse, hár hair, grani heiti for a pony/horse))
Rauðgrani (rauður proununce reu-eh-eur means red) – Grani always refers to a pony/horse
Vakur (for a smooth and good pony/horse)
Þrór að þingum (Óðinn claims to bear the name Þrór at þing), þrór means boar, originally Gullinbursti Freys, and Freys epithet – somehow borrowed for Óðinn (as happens)
Þroptur Þroftur – found in a poem, could be made of Hroftur + þróttur (power)
Hroftatatýr or Hroptatýr – the true ás – also Hroptur rögna (rögn are guðin, the gods – rögn og regin means (etymologically) perfect orderliness – as rögn and regin (guðin) steer (preside over) the flawless Laws of Nature in Ásgarður
Viður að vígum (víg the act of slaying) Viður can be connected to Weder-Ge-éatas (Geets) and Väderfjord (Sweden) – just suggested to be so
Óski – ósk is a wish, request, desire
Ómi (pertains to sound) – he who shouts, or the highest one
Jafnhár – equally high
Göndlir he who holds a spear (geir) or a magical wand (töfrasproti)
Hárbarður með goðum (among guð (gods)) – wearing a grey beard, this is the kind of a name that Óðinn hides behind.
Yggur who thinks, hyggjandi, or is fearful (from uggur); some scholars claim the name Yggdrasill to be of Yggur (Óðinn) + drasill (horse), but drasill could be from root dris to see (to be a seer).
Skilfingur – can pertain to skjálf (shelf; a high place as Hliðskjálf), or to goddess Skjálf, or is related to sword.
oo 00 oo